Mark Chadwick on 28 Feb 2007 16:48:51 -0000 |
On 2/28/07, Flinn Mueller <theflinnster@gmail.com> wrote: I'm facing an issue now where I have an application that does something Man. I fell your pain, there. I also wrote a plugin a while back to handle client-specific terms like that, but it only really meshes well with the in-house i18n/l10n suite that had to be chocked up. The idea was you could tack terms on to, say, your client model: client.part_word = 'thingy' Then, when you i18n came back with a translation, it would parse brackets in the translation, so: English: There are %d {parts} in stock French: El est %d {parts} en..uhh..stock There's a lot of hacking with the Rails pluralization stuff to make it all work. Both these plugins are pretty small, so I could try to release and present on both. I can also send you over the source for this client-specific language stuff now if that's about what you need. -Mark _______________________________________________ To unsubscribe or change your settings, visit: http://lists.phillyonrails.org/mailman/listinfo/talk
|
|